Please help me decode this article about gTLDs.
I like reading opinions that are opposite mine. They help me either reinforce my opinions or consider the other side of the story. So when I came across an opinion piece by Naseem Javed this morning in E-Commerce Times that was in favor of new top level domains from ICANN, I eagerly started reading it.
I quickly became lost as I tried to decode Javed’s marketing speak and sentences that make little sense to me. I like to think I’m an intelligent guy, but I just feel stupid after reading this article. Can you help me decode it? Here are some of Javed’s points:
It offers the fastest and cheapest mechanism to create a new layer of cyber-brand with global visibility. It also comes with protection — upon approval the applicant will exclusively acquire a one-of-a-kind intellectual asset of a cyber name identity and play on global e-commerce. Based on rules of trademarking, the name identity will not be confused with someone else’s name brand and equally will be protected from any one else using that name brand. The application process under trademark rules, will not grant confusingly similar suffixes “bank” or “banking” and the same suffix will be 100 percent owned and controlled by its owner, eliminating cyber-squatting by others. What ICANN is doing is like creating a wheel, while businesses will have to think in terms of bicycles and cars.
Huh? Is he suggesting that new top level domains will be immune from global and country trademarks? Is he suggesting that all businesses should pay $185,000 to create their own top level domain? And what’s this about being “100 percent owned and controlled by its owner”? Even though new TLD contracts have presumed renewal clauses, they are in no way owned by the registry.
Based on study by ABC Namebank, there will be some 100,000 business names worldwide that will have to respond, by evaluating, modifying and applying to create new interactions, they will need all this re-branding to further energize new cyber-branding platforms.
In English, please? “Create new interactions”? “Energize new cyber-branding platforms”?
The new tool offers a clear savings of 95 percent of the time and 95 percent of traditional advertising cost to create a global cyber presence.
All that’s “clear” to me is I’m confused.
Embracing global naming and language realities ICANN further softens the issues and create open harmony among nations.
That’s not a sentence, but I like harmony.
If someone wouldn’t mind reading the article and helping me understand what Javed is saying, I’d appreciate it.